“王家卫也翻车?7小时录音把《繁花》的旗袍撕开,里面全是创作者的指纹血印。”
先别急着站队,把瓜放下。很多人第一次听说“编剧署名”能吵两年,以为只是少印一个名字,其实那是饭碗、履历、养老金。古二放出的录音里,一句“写这么多干嘛,最后还不是挂我”把行规捅破:大导中心制=谁拳头硬谁签字。别以为只有小透明被薅,连《摆渡人》的118稿剧本,署的照样是王家卫。118稿啥概念?打印纸摞起来能当凳子,编剧坐上面签“感谢”。
更离谱的是1993年《东邪西毒》旧账——榆林档案里白纸黑字:28人连夜被扣,6个是主演助理。当年对外说“临时工聚众”,现在再看,不过是“权力遮羞布”提前用了三十年。网友追问:如果今天没录音,这事是不是又甩给“群演”?
再说“让配音演员添手指”。乍听像梗,细品一身凉:配个音还要被现场“加戏”,手指塞进镜头只是服从测试的一环。日本园子温去年刚因类似“指导”被除名,好莱坞两年拉黑17位导演,名单里一半借口“艺术至上”。华语圈终于追上进度条,可惜是以爆料方式。
《繁花》评分飙到9.2,美术抱回白玉兰,可幕后编剧换了5批,秦雯到底写了几集没人敢答。平台吹“匠心”,却连writer一栏都写不清,讽刺值拉满。数据更打脸:去年编剧维权案涨37%,超六成是署名纠纷。简单说,十个 creatives 七个在给别人孩子取名。
症结在哪儿?国内多数编剧是“雇佣枪手”,签的是劳务不是创作;大洋彼岸的 WGA 合同里,连编剧吃几顿盒饭都写清,改一句台词得加钱。咱这行靠人品,人家靠条款,所以好莱坞敢罢工,我们敢熬夜“自愿”。
北电王红卫一句话扎心:“导演一手抓艺术一手抓人事,就成了土皇帝。” 土皇帝身边不缺太监,录音里那句“不听话就换”听着像宫斗,其实是每日通告。片场的权力垄断,才是潜规则的母体:先抢署名,再抢奖项,最后抢历史。
也别光骂王家卫。没有工会撑腰,换谁坐那椅子都大概率变“座山雕”。现在200+编剧喊要组“权益联盟”,导演协会也说要调查,听着像迟到的正义,但迟到总比旷课强。毕竟观众只想好好看剧,不想每次开弹幕都猜“这句台词到底是谁写的”。
所以下次再看到“某某作品”四个字,多停两秒——那可能是某人熬秃头换来的,也可能是某人一句话偷走的。娱乐圈最怕不是烂片,而是把创作当韭菜。录音7小时只是开始,真正的彩蛋是:当权力不再只归一个人签字,好故事才有机会签上所有人的名字。
内容来源于猛犸象新闻头条网友投稿 |